第十章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

子路問強。

子曰,“南方之強與,北方之強與,抑而強與?”

“寬柔以教,不報無道,南方之強也。君子居之。”衽金革,死而不厭,北方之強也。而強者居之。”故君子和而不;強哉矯。中立而不倚;強哉矯。國有道,不變焉;強哉矯。國無道,至死不變;強哉矯。”譯文及註釋譯文子路問什麼是強。

孔子說:“南方的強呢?北方的強呢?還是你認為的強呢?”

“用寬容柔和的神去教育人,人家對我蠻橫無禮也不報復,這是南方的強,品德高尚的人具有這種強。”

“用兵器甲盾當枕蓆,死而後已,這是北方的強,勇武好鬥的人就具有這種強。”

“所以,品德高尚的人和順而不隨波逐,這才是真強啊!保持中立而不偏不倚,這才是真強啊!國家政治清平時不改變志向,這才是真強啊!國家政治黑暗時堅持守,寧死不變,這才是真強啊!”註釋(1)子路:名仲由,孔子的學生。

(2)抑:選擇連詞,意為“還是”而:代詞,你。與:疑問語氣詞。

(3)報:報復。

(4)居:處。

(5)衽:臥席,此處用為動詞。金:指鐵製的兵器。革:指皮革製成的甲盾。

(6)死而不厭:死而後已的意思。

(7)和而不:情平和又不隨波逐

(8)矯:堅強的樣子。

(9)不變:不改變志向。

讀解子路情魯莽,勇武好鬥,所以孔子教導他:有體力的強,有神力量的強,但真正的強不是體力的強,而是神力量的強。神力量的強體現為和而不,柔中有剛;體現為中庸之道;體現為堅持自己的信念不動搖,寧死不改變志向和守。

“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”(《論語-子罕》這就是孔子所推崇的強。

“砍頭不要緊,只要主義真。殺了夏明翰,自有後來人。”這就是孔子所推崇的強。

說起來,還是崇高的英雄主義,獻身的理想主義。

不過,回到《中庸》本章來,孔子在這裡所強調的,還是“中立而不倚”的中庸之道,儒學中最為高深的道行。

【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读