如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“就在這兒?”戰鬥狂吼著問話,好讓耝嘎的嗓音庒過颯颯風聲。他和瑞吉斯、布魯諾一塊兒出了秘銀廳——實際上是著半⾝人帶他出來的——來找阿提密斯·恩崔立的屍體。
“在找到線索的地方發現線索。”潘特用著典型的雙關語。
瑞吉斯拉低寸尺過大的斗篷兜帽,免得被風颳得刺痛。他們在一個狹窄的山谷中,一道山壑,兩股大風似乎在此匯成了急流。
“就在附近。”瑞吉斯說著,聳了聳肩表示他並不確定。他出來找重傷的恩崔立時,走的是條位置比較⾼的路線,是沿著谷頂和其他巖架的路線。他肯定他以前就是在這片區域,但在這個角度看起來景物差別很大,沒法確定。
“我們會找到他的,吾王。”第伯多夫向布魯諾保證。
“那有什麼用?”沮喪的布魯諾咕噥道。
瑞吉斯因矮人平板的語調畏縮。他清楚地分辨出布魯諾又墜入了絕望的心境。矮人們沒能在秘銀廳下的隧道宮中找到出路,但仍有一千名矮人在繼續尋找。來自東邊的消息也是希望渺茫——如果凱蒂·布莉兒和崔斯特去過銀月城,他們現在也離開那裡很遠了。布魯諾漸漸意識到整個搜查是徒勞無益。幾周過去了,而他還沒找到一條離開秘銀廳接近朋友們的路。矮人王漸漸不再抱有希望。
“可是,吾王!”潘特咆哮著“他知道路。”
“他死了。”布魯諾提醒戰鬥狂說。
“不用擔心!”潘特嚷“祭司能和死人說話——沒準他還有張地圖。哦,我們會找到去卓爾精靈城的路,我說,而我會為吾王奮勇前進!我要殺掉所有的臭精靈——除了那個遊俠朋友,”他加上一句,衝瑞吉斯眨眨眼“然後把你的女兒帶回來!”布魯諾只是嘆了口氣示意潘特繼續搜尋。儘管満腹牢騷,但矮人王暗自希望看到恩崔立殘破的屍首時能讓他得到些満足。
他們繼續找了一會兒,瑞吉斯不時從風帽下向外瞥上一眼以確定方向。終於,半⾝人認出⾼處一段礦脈露頭,一截向外挑出的尖刺岩石。
“那兒,”他指著說“一定是那兒。”潘特向上望一眼,接著直奔谷底。他在四周爬動,嗅著地面,像是能聞到屍體的氣味似的。
瑞吉斯看著潘特,被逗樂了,他轉向面壁而立的布魯諾。矮人王的手支在石面,搖著頭。
“怎麼了?”瑞吉斯問道,走了過去。因為聽到瑞吉斯的問話,也注意到他的國王,潘特匆匆跑向他們。
瑞吉斯走近,注意到石壁上一溜纏在一塊兒的灰⾊東西。布魯諾從石頭上扯下一點兒亮出來給他們看時,吉斯走得更近了。
“是什麼?”瑞吉斯又問,大著膽子碰了碰。一線有黏的細絲粘上他縮回的手指,甩掉這黏糊糊的東西還費了勁。
布魯諾做了幾次艱難的呑咽動作。潘特跑開在牆上聞來嗅去,然後跑去檢查峽谷的另一面牆。
“是一張蛛網留下來的東西。”矮人王陰沉地做出回答。布魯諾和瑞吉斯一同望向上面突出的石頭,默默想著出現在掉落的刺客⾝下的一張蛛網意味著什麼。
手指比畫的動作快得他看不清,下達著刺客無法理解的指示。他猛然頭搖,動的卓爾精靈一揮手,說道:“依布里斯。”接著走了。
依布里斯。這詞在阿提密斯·恩崔立的腦海中迴響。卓爾語中的“廢物”自從賈拉索將他帶到這個醜惡的地方來後,這是他聽得最多的一個詞。那個卓爾戰士指望從他這兒得到什麼?他對這精巧的卓爾手語的學習不過剛剛起步,這種語言的手指動作考究精細,恩崔立懷疑甚至二十個人類中是否能有一個可以勉強掌握它。而他同時也在拼命學習卓爾的口語。他知道幾個詞,對卓爾語的句子結構有耝淺的瞭解,因而能整合出基本意思。